enflasyonemeklilikötvdövizakpchpmhp
DOLAR
32,2689
EURO
34,7100
ALTIN
2.400,76
BIST
10.336,50
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
İstanbul
Açık
25°C
İstanbul
25°C
Açık
Çarşamba Az Bulutlu
19°C
Perşembe Az Bulutlu
18°C
Cuma Hafif Yağmurlu
16°C
Cumartesi Az Bulutlu
20°C

Mahmoud El Esseily Dom Dom Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Mahmoud El Esseily Dom Dom Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
29.11.2022 20:21
1.040
A+
A-

Mahmoud El Esseily Dom Dom şarkı sözleri ve Türkçe çevirisini yazımızın devamında bulabilirsiniz. Şarkıyı dinlerken aynı zamanda sözlerini de kolayca takip edebilirsiniz.

Mahmoud El Esseily Dom Dom Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

لفت، دماغي لفت
– Şalgam, beynim şalgam
بقيت ماشي يا حبيبي بتلفت
– Yürümeye devam ettim bebeğim, bir bükülme ile
همومي خفت، همومي خفت
– Endişelerim azaldı, endişelerim azaldı
وإيدي جت في إيديك فإتدفت لفت
– Ve Eddy’deki Eddy jeti, ortaya çıktı

لفت، دماغي لفت
– Şalgam, beynim şalgam
بقيت ماشي يا حبيبي بتلفت
– Yürümeye devam ettim bebeğim, bir bükülme ile
همومي خفت، همومي خفت
– Endişelerim azaldı, endişelerim azaldı
وإيدي جت في إيديك فإتدفت لفت
– Ve Girdap jeti Girdap jeti rulosunda

في إنهيار وفي سهر بالليل قلبي إتغفل تغفيله
– Bir çöküntü içinde ve geceleri kalbim gözden kaçtı
عقلي طار رامي نفسه في نار وبقى طار، ده بقى طار
– Aklım kendini ateşe attı ve uçmaya devam etti, uçmaya devam etti
في إنهيار وفي سهر بالليل قلبي إتغفل تغفيله
– Bir çöküntü içinde ve geceleri kalbim gözden kaçtı
باختصار يا ما شاء الله عليه طبال
– Kısacası, inşallah, bu bir davulcu

علي حبك قلبي إتسستم
– Seni sevmek zorundayım, kalbim değişti.
كده قلبي طلع من الأوم أوم
– Kalbim Ohm Ohm dolu
بقي زي الطبلة يدوم دوم
– Davul kostümü bir Dom sürdü
رك-رك-رك-دوم-دوم
– RFC-RFC-RFC-Dom-Dom

دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– Dom-Dom-RK-Dom-Dom
رك-رك-دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– RK-RK-Dum-Dum-RK-Dum-Dum
دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– Dom-Dom-RK-Dom-Dom
رك-رك-دوم-دوم-رك-دوم-دوم دوم
– RK-RK-Dum-Dum-RK-dum-dum-dum

دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– Dom-Dom-RK-Dom-Dom
رك-رك-دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– RK-RK-Dum-Dum-RK-Dum-Dum
دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– Dom-Dom-RK-Dom-Dom
رك-رك-دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– RK-RK-Dum-Dum-RK-Dum-Dum

ثبت وماله ثبت سامع دقة قلبي أهي دبت
– Bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle
ويا مثبت، ويا مثبت قصادك أنت أنا روحي إترفت رفت
– Ve, ey düzeltici, ve, ey şiirlerinin düzelticisi, sen, ben, ruhum, yüz çevirdin
زود حبيبي زود على جمالك أنا عايز أتعود
– Bebeğimi besle güzelliğini besle alışmak istiyorum
لا أنا بجمل ولا بجود ده فيه قمر يوم لمحك حود زود
– Ben ne bir deveyim, ne de seni gördüğüm bir günde içinde ay olan bir yaratığım.

علي حبك قلبي إتسستم
– Seni sevmek zorundayım, kalbim değişti.
كده قلبي طلع من الأوم أوم
– Kalbim Ohm Ohm dolu
بقي زي الطبلة يدوم دوم
– Davul kostümü bir Dom sürdü
رك-رك-رك-دوم-دوم
– RFC-RFC-RFC-Dom-Dom

دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– Dom-Dom-RK-Dom-Dom
رك-رك-دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– RK-RK-Dum-Dum-RK-Dum-Dum
دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– Dom-Dom-RK-Dom-Dom
رك-رك-دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– RK-RK-Dum-Dum-RK-Dum-Dum

في إنهيار وفي سهر بالليل قلبي إتغفل تغفيله
– Bir çöküntü içinde ve geceleri kalbim gözden kaçtı
باختصار يا ما شاء الله عليه طبال
– Kısacası, inşallah, bu bir davulcu

دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– Dom-Dom-RK-Dom-Dom
رك-رك-دوم-دوم-رك-دوم-دوم (طبال)
– RK-RK-Dum-Dum-RK-Dum-Dum (davulcu)
دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– Dom-Dom-RK-Dom-Dom
رك-رك-دوم-دوم-رك-دوم-دوم دوم
– RK-RK-Dum-Dum-RK-dum-dum-dum

دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– Dom-Dom-RK-Dom-Dom
رك-رك-دوم-دوم-رك-دوم-دوم (طبال)
– RK-RK-Dum-Dum-RK-Dum-Dum (davulcu)
دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– Dom-Dom-RK-Dom-Dom
رك-رك-دوم-دوم-رك-دوم-دوم
– RK-RK-Dum-Dum-RK-Dum-Dum

يلا بقى
– Kalalım

دوم
– Dom

Yorumlar

  1. Gal Jerman dedi ki:

    Top site ,.. amazaing post ! Just keep the work on !